L'affaire Inazuma Eleven GO Galaxy

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

L'affaire Inazuma Eleven GO Galaxy

Message par Kenway le Dim 5 Mar - 22:26

Wesh alors c'est Mezzovaire, bien ou quoi ? ( ͡° ͜ʖ ͡°)
Nan plus sérieusement, pour une fois je troll pas. Sachez que ce topic existe aussi sur le forum Inazuma Eleven, ce n'est donc qu'un bête copié-collé, mais je tiens à le faire partager un maximum.

S'il y a bien un jeu qui est absent en Europe en ce moment c'est bien Inazuma Eleven GO Galaxy.

Ce jeu est sorti il y a déjà plus de 3 ans au Japon, précisément en Décembre 2013, (ça commence à dater) et nous ne l'avons toujours pas en Europe, pratiquement 2 ans après la sortie de Chrono Stones chez nous.
Le problème ? C'est que selon les comédiens français, (donc ceux qui se sont occupés de traduire l'anime et les voix du jeu en français) le jeu est prêt à sortir depuis au minimum Avril 2016.


Et en Mars 2017...Toujours rien. #SadReactOnly

Mais la communauté n'est pas restée inactive et a cherché des explications sur le fait qu'on ait aucune nouvelle sur une éventuelle sortie du jeu.
Parmi eux, 3 YouTubeurs Inazuma francophones : Ema Eleven, Nazo Okada et VideoTheFox.

Les trois ont chacun sorti une vidéo au mois de Février pour apporter des réponses aux questions de leurs fans respectifs : "Sais-tu quand Galaxy sort en France ?"
Mais leurs avis sont différents et des conflits ont émergé, entre les fans, mais aussi entre les YouTubeurs en question. Le but de ce topic est donc de dire réellement ce qui se passe, pourquoi le jeu ne sort pas, et de résoudre/clore le débat jusqu'à avoir des informations supplémentaires, et donc stopper ces petits conflits.
Sachez que je ne prends aucun parti, je ne défends ni critique personne sur ce sujet, j'expose juste des faits.

On va donc commencer par parler de la vidéo d'Ema et celle de TheFox.


La vidéo d'Ema est sortie le 10 Février dernier, et dans celle-ci il montre son point de vue par rapport à la sortie du jeu. Il pense, contrairement à beaucoup de fans de la série que ce n'est pas la faute de Nintendo qui refuserait, suite à une baisse de popularité de la licence, de sortir le jeu en Europe. En effet, il a raison. Au Japon, Inazuma Eleven GO Galaxy a fait un flop. Regardez ce graphique.


Ce graphique représente le nombre de ventes des jeux développés par Level-5. Parmi eux, Inazuma Eleven, Professeur Layton ou encore Yokai Watch. La partie en rouge représente Inazuma Eleven. Cette partie, faible en 2008, a pris beaucoup d'ampleur jusqu'en 2011, date du lancement d'Inazuma Eleven GO, où le nombre de ventes a commencé à chuter, jusqu'en 2014 où il est quasiment inexistant, représentant le nombre de ventes d'Inazuma Eleven GO Galaxy. C'est d'ailleurs pourquoi on a rien eu depuis cet opus, jusqu'à ce que Level-5 décide de retenter le coup avec Ares. D'ailleurs, si Ares ne marche pas, il y a de grandes chances pour qu'on ait plus jamais de suite.

Seulement, en Europe, contrairement au Japon, Inazuma Eleven GO Chrono Stones a été un succès avec un nombre de ventes assez conséquent. (Je n'ai pas les chiffres précis, malheureusement)
Et Galaxy est énormément attendu par les européens, et notamment par la communauté française, ce qui n'était pas vraiment le cas des japonais il y a 3 ans. Par conséquent même si le jeu a fait un flop au Japon et même si l'univers totalement irréaliste de Galaxy (et même de Chrono Stone) plait beaucoup moins aux fans de la série, il n'y a absolument aucune raison pour que le jeu ne se vende pas bien en Europe.

D'autant plus que ces chiffres, les européens y ont accès depuis 2013-2014, c'est à dire le moment où nous étions en train de jouer à GO premier du nom. Par conséquent ils pouvaient facilement se demander si sortir Galaxy (et même Chrono Stone) en Europe était rentable en terme de ventes. Visiblement oui, c'était rentable, puisque Chrono Stones est sorti et la traduction de Galaxy a été faite.

Mais alors pourquoi Galaxy n'est pas sorti ? Selon Ema, le problème vient des traducteurs, plus précisément des traducteurs anglais et allemands qui n'auraient pas fait la traduction pour une raison inconnue. C'est maintenant qu'on va parler de la vidéo de VideoTheFox.


Sa vidéo est sortie le 25 Février dernier, soit après la vidéo d'Ema et celle de Nazo, dont on parlera juste après.
Il parle d'abord de ce qu'a fait Nazo en montrant qu'il est bel et bien d'accord avec sa vision des choses.
Puis il va alors parler de la vidéo d'Ema en le critiquant et en disant notamment que celui-ci ne se base pas sur des faits, mais plutôt sur des rumeurs. En effet au départ nous n'avions pas de réelles preuves sur le fait que Galaxy n'ait pas été traduit ni en Angleterre ni en Allemagne, les seules traces que l'on avait, c'est que l'on ne trouvait pas sur Internet ni la version anglaise ni la version allemande des épisodes de Galaxy, alors que l'on trouvait les versions espagnoles, italiennes et françaises sans problème.
Selon TheFox, tous les pays d'Europe ont effectué la traduction comme prévu et si le jeu n'est toujours pas sorti, c'est justement à cause du problème qu'évoque Nazo dans sa vidéo, à savoir un problème de droits d'auteurs. Ne vous inquiétez pas, je vais détailler ça.

Alors. Pour démêler le vrai du faux et avoir de véritables preuves, je suis allé sur une communauté anglaise Inazuma Eleven sur Discord, et je leur ai demandé direct s'ils ont diffusé la version anglaise de Galaxy. (L'anime, bien sûr)
La réponse est...Non.


Et évidemment, les anglais n'ont jamais eu de nouvelles sur la diffusion de Galaxy chez eux. Est-ce qu'il en est de même pour les allemands ? Très probablement, même si je peux difficilement vérifier, je ne connais pas de fans d'IE allemands, alors à moins que quelqu'un demande sur Miiverse à ma place parce que je ne parle pas un mot d'allemand, ça risque d'être compliqué.

Alors qu'est-ce que ça implique ? On sait que GO et Chrono Stones sont sortis sans aucun problème en Europe en anglais, en français, en italien, en espagnol, en allemand et en portugais, avec pour chacun leur version de l'anime traduite. On sait que Galaxy fait partie de la trilogie Inazuma Eleven GO et que par conséquent, Galaxy doit suivre le même plan que les deux autres. Si on considère ces deux éléments, Galaxy ne peut tout simplement pas sortir en Europe à l'heure actuelle, parce que deux pays n'ont pas diffusé l'anime chez eux.

Donc est-ce qu'il faut blâmer les traducteurs anglais et allemands pour ce retard ? Ma réponse est non. Comme pour GO et pour CS, il y a eu pour Galaxy un ordre de diffusion de l'anime en Europe. D'abord l'Espagne, puis l'Italie. Ensuite vient la France et probablement le Portugal. Et enfin viennent l'Allemagne et l'Angleterre. Donc les pays qui n'ont pas diffusé Galaxy chez eux sont ceux qui sont habituellement derniers à proposer l'anime chez eux. Étrange coïncidence, non ?

Et si on prend en compte ce qu'ont dit les traducteurs français...


"Tout au niveau du doublage et de la traduction est prêt". Ce qui laisse entendre que tout est prêt pour une sortie européenne, et donc que le travail des allemands et des anglais a bel et bien été fait.
Mais alors s'ils ont fait leur travail, pourquoi l'anime n'a pas été diffusé chez eux ?
C'est alors que je vais vous proposer ma théorie qui mettra je pense (et j'espère) tout le monde d'accord, en me basant sur la vidéo de Nazo.


Comme Nazo l'explique, quand vous avez un projet/une marque/un produit que vous avez créé vous même et que vous ne voulez pas qu'on puisse vous le "voler", vous pouvez le déposer à l'EUIPO ou à l'INPI et ainsi le nom que vous aurez déposé sera protégé. Il en est de même pour Inazuma Eleven GO Galaxy qui a été déposé en Europe en Avril 2015 par Level-5. Quand vous déposez une marque, il y a toujours un temps de 3 mois suite à votre dépôt où des personnes ou des entreprises peuvent s'opposer à votre action. Malheureusement, ça a été le cas pour Galaxy.

Qui s'est opposé ? Une entreprise allemande du nom de MSC Technologies qui avait déposé un produit du nom de Galaxy, d'où l'opposition.


Voilà le produit en question. Le rapport avec le jeu Galaxy ? Cela peut sembler difficile à croire, mais il y en a un. Quand vous déposez un nom, vous devez faire rentrer ce nom dans des catégories précises, pour montrer ce qu'il représente. Notamment afin de laisser quelqu'un utiliser le nom ou une partie de votre nom dans une autre catégorie que celle(s) que vous avez choisi(es).
Inazuma Eleven GO Galaxy a donc été déposé dans les catégories suivantes :

La catégorie numéro 9 :
Spoiler:
9. Programmes de jeux vidéo d'arcade téléchargeables et installables; Circuits électroniques, disques, cartes et bandes magnétiques, disques optiques, et autres supports de mémoire contenant des programmes pour machines de jeux vidéo d'arcade; Circuits électroniques, disques, cartes et bandes magnétiques, disques optiques, et autres supports de mémoire contenant des programmes informatiques; Programmes informatiques téléchargeables et installables; Programmes de jeux téléchargeables pour téléphones mobiles et Ordiphones [smartphones]; Programmes de jeux vidéo téléchargeables et installables; Programmes téléchargeables et installables pour jeux portables à écran à cristaux liquides; Circuits électroniques, disques magnétiques, bandes magnétiques, cartes magnétiques, disques optiques et autres supports de mémoire contenant des programmes pour jeux vidéo; Circuits électroniques, disques, cartes et bandes magnétiques, disques optiques, et autres supports de mémoire contenant des programmes pour jeux portables à écran à cristaux liquides; Musique numérique téléchargeable hébergée sur Internet; Disques acoustiques; Images fixes et mobiles, sons et musique téléchargeables; Publications (électroniques) [téléchargeables]; Programmes informatiques téléchargeables pour téléphones mobiles et téléphones intelligents, images pour écrans de veille, musique de sonnerie et son de sonnerie; Disques vidéo préenregistrés, bandes vidéos, CD-rom, DVD ROM et disques optiques; Appareils et instruments scientifiques, nautiques, géodésiques, photographiques, cinématographiques, optiques, de pesage, de mesurage, de signalisation, de contrôle (inspection), de secours (sauvetage) et d'enseignement; Appareils et instruments pour la conduite, la distribution, la transformation, l'accumulation, le réglage ou la commande du courant électrique; Appareils pour l'enregistrement, la transmission, la reproduction du son ou des images; Supports d'enregistrement magnétiques, disques acoustiques; Caisses enregistreuses, machines à calculer et équipement pour le traitement de l'information et les ordinateurs; Extincteurs; Jeux vidéos; Logiciels; Programmes pour appareils de jeux vidéo; Programme de jeux informatiques téléchargeable; Disques de jeux informatiques.

La catégorie numéro 38 :
Spoiler:
38 Services de télécommunications; Diffusion de programmes de télévision.

Et enfin la catégorie numéro 41 :
Spoiler:
41 Fourniture de livres numériques en ligne et de magazines électroniques; Fourniture de publications électroniques sur des jeux; Fourniture de publications électroniques; Publication de livres; Fourniture d'informations sur la planification ou la gestion de la projection de films cinématographiques, divertissements, drames ou représentations musicales; Planification ou gestion d'une exposition de films cinématographiques, divertissement, drames ou spectacles musicaux; Fourniture d'informations sur la projection, la production ou la distribution de films cinématographiques; Exposition, production ou distribution de films cinématographiques; Projection, production ou distribution de films d'animation; Fourniture d'images liées à des personnages de livres, animations, jouets ou jeux; Fourniture de vidéos sur des jeux ou des images animées sous forme de données électroniques; Fourniture d'informations concernant la fourniture de vidéos sur des jeux ou des images animées sous forme de données électroniques; Fourniture d'informations sur la fourniture d'images animées; Fourniture d'images animées et de films d'animation sur l'internet; Fourniture de contenu vidéo et de musique sur l'internet; Fourniture en ligne d'images, contenu vidéo, contenu musical ou contenu audio; Fourniture de jeux, images, vidéos, musique ou contenu audio sur l'internet ou des réseaux informatiques; Mise à disposition d'informations sur la fourniture de jeux, images, vidéos, contenu audio, ou musique par le biais des communications informatiques; Fourniture de jeux, images, vidéos, contenu audio, ou musique par le biais des communications informatiques; Fourniture de jeux, images, vidéos, contenu audio, musique par le biais des communications mobiles; Mise à disposition d'informations sur la fourniture de jeux, images, vidéos, contenu audio, musique par le biais des communications mobiles; Fourniture de jeux, images, vidéos, contenu audio, musique par le biais des communications de jeux vidéo à usage domestique, machines de jeux vidéo à usage commercial ou jouets portables à affichage à cristaux liquides; Mise à disposition d'informations sur la fourniture de jeux, images, vidéos, contenu audio, musique par le biais des communications de jeux vidéo à usage domestique, machines de jeux vidéo à usage commercial ou jouets portables à affichage à cristaux liquides; Fourniture de divertissements en direct; Direction ou représentation de drames; Production de spectacles musicaux; Production de programmes radiophoniques et télévisés; Production de programmes radiophoniques et télévisés; Fourniture d'informations sur la production de programmes radiophoniques et télévisés; Planification ou production de programmes télévisés d'animation; Production de programmes télévisés de divertissement ou de programmes télévisés d'animation pour leur diffusion en direct; Production de vidéos animées pour leur diffusion; Production de contenus vidéo à des fins éducatives, culturelles, récréatives ou sportives (excepté ceux concernant des programmes cinématographiques, radiophoniques et télévisés ou des publicités); Direction en matière de production de programmes radiophoniques et télévisés; Planification, gestion ou tenue d'émissions télévisées de jeux; Planification, gestion ou tenue de spectacles de jeux; Planification, gestion ou tenue de représentations (excepté celles concernant les films cinématographiques, le divertissement, les drames, les représentations musicales, les sports, les courses hippiques, les courses cyclistes, les courses de bateaux à moteur ou les courses de voitures); Mise à disposition d'informations sur la fourniture de jeux électroniques à jouer sur l'internet; Mise à disposition d'informations sur la fourniture de jeux de compétition sur l'internet ou des réseaux informatiques; Services de jeux en ligne; Fourniture de conseils, commentaires et stratégies gagnantes de logiciels de jeux pour ordinateurs, jouets à usage domestique ou machines de jeux vidéo à usage commercial; Fourniture de jeux auxquels on peut jouer en utilisant des téléphones mobiles, des téléphones intelligents, l'internet ou d'autres outils de communication et fourniture des informations connexes; Fourniture de conseils, commentaires et stratégies gagnantes de logiciels de jeux pour jouets portables à affichage à cristaux liquides; Mise à disposition d'équipements et d'installations de loisirs; Mise à disposition d'informations sur la fourniture d'installations de loisirs; Enseignement lié à l'art, au sport ou à la connaissance; Planification, gestion ou tenue de matches de football; Planification, gestion ou conduite d'activités sportives; Services d'édition; Éducation; Formation; Divertissement; Activités sportives et culturelles; Fourniture d'informations en ligne dans le domaine des jeux et divertissements informatiques.

Le problème ? Le produit du nom de Galaxy a été déposé par l'entreprise MSC Technologies dans les catégories 9, 16, 38 et 42. On a donc les catégories 9 et 38 en commun, ce qui explique cette opposition qui, selon l'entreprise, peut créer la confusion.

Comme l'explique Nazo, les deux entreprises sont donc censées négocier depuis plus d'un an, et tant qu'elles n'auront pas trouvé un accord, le jeu ne pourra pas sortir en Europe. Sauf qu'il ne s'est rien passé depuis le début de la procédure, et il est tout à fait possible qu'ils ne trouvent jamais d'accord.

Mais il y a un "mais". Quand on cherche Inazuma Eleven GO Galaxy sur le site de l'EUIPO ou encore sur celui de l'INPI, on trouve ceci :


PLOT TWIST

Qu'est-ce que ça veut dire ? Tout simplement que deux noms Inazuma Eleven GO Galaxy ont été déposés et que celui du haut sur le screen a été déposé en Avril 2014 en Europe avec succès, sans aucun problème.
Celui-ci rentre dans les catégories 9 et 41 dont je vous ai parlé plus haut, mais pas dans la catégorie 38 comme l'autre, qui, je le rappelle, symbolise les "Services de télécommunications; Diffusion de programmes de télévision."
On peut donc imaginer une théorie.
Celle-ci serait que le nom qui a été déposé tranquillement serait le jeu Galaxy, et que le nom qui a été opposé serait l'anime. Cela expliquerait pourquoi l'Allemagne et l'Angleterre n'ont pas diffusé l'anime chez eux, tout simplement parce qu'ils ne le pouvaient pas, à cause de ce problème de droits d'auteurs. Néanmoins même si l'anime et le produit de la MSC Technologies rentrent dans les mêmes catégories il est peu logique que l'entreprise ait attaqué Level-5 pour un dessin animé.
Certains vont peut-être me demander pourquoi le jeu ne sort pas si ce n'est que l'anime qui pose problème, mais comme je l'ai dit plus haut, Galaxy fait partie de la trilogie Inazuma Eleven GO et est censé suivre les deux autres, qui eux, ont eu l'anime entièrement traduit et diffusé comme prévu.
De plus il est évident que les deux noms représentent Inazuma Eleven GO Galaxy, peu importe si l'un est l'anime et l'autre le jeu, il est tout à fait possible que le problème de copyright de l'un puisse avoir des répercussions sur l'autre et notamment bloquer la sortie du jeu en Europe.

Par conséquent, il s'avère qu'aucun des 3 YouTubeurs n'avait tort, il existe bien un problème au niveau des traductions, même si je pense que ce n'est pas la faute des traducteurs eux-mêmes mais plutôt que tout part de ce problème de copyright. Evidemment personne ne détient la vérité universelle, personne ne sait réellement ce qu'il se passe, tout ce que j'ai avancé dans ce topic n'est ni plus ni moins qu'une théorie que j'ai élaborée en me basant sur des faits, des documents, des preuves, et également sur ces trois vidéos. Personne ne sait quand le jeu va sortir, personne ne sait s'il va vraiment sortir, tout ce que je fais, tout comme ces 3 YouTubeurs l'ont fait avant moi, c'est d'essayer de trouver des réponses, des explications logiques, pour moi et pour les fans de la série qui attendent le jeu depuis un bon bout de temps maintenant.

Je trouve ça dommage qu'il y ait eu des conflits suite à ces vidéos, je vous invite à regarder par vous-même les commentaires des vidéos de Nazo et de TheFox notamment, il est évident que l'on ne peut pas forcer quelqu'un à aimer quelqu'un d'autre, c'est pourquoi on ne peut pas régler tous les conflits, mais j'ai tout de même essayé de régler le problème en considérant ces 3 vidéos, en considérant les 3 avis, aussi différents soient-ils, afin de les réunir et de créer une théorie qui mettrait toutes les personnes d'accord, qui suffirait à expliquer le retard de la sortie du jeu en Europe et qui pourrait ainsi clore définitivement le débat (ou du moins les conflits) jusqu'à ce que nous ayons de nouvelles informations et peut-être même, espérons-le, une date de sortie. Comme je l'ai dit, je ne défends ni critique personne, je ne veux pas engendrer de bastons supplémentaires, juste résoudre le problème.

Maintenant je vais répondre à des questions que j'ai eu l'occasion de voir à de nombreuses reprises sur les réseaux sociaux, sur YouTube, ou encore sur des forums, histoire qu'on me les repose pas ensuite.


  • Est-ce que le jeu peut sortir sur Switch ?
    Malheureusement ce serait totalement improbable. Si Inazuma Eleven 3 est sorti sur 3DS en Europe alors qu'il était sur DS au Japon, c'était déjà parce qu'il venait de la compilation "Inazuma Eleven 1 2 3 Endou Mamoru no Densetsu" sortie sur 3DS au Japon, et ensuite parce que la 3DS était compatible avec les jeux DS, par conséquent le portage devait être simple à faire. Or entre la 3DS et la Switch, c'est totalement différent, la Switch n'est pas compatible avec la 3DS, et c'est une console de salon, ou du moins hybride, donc pas une console portable. (Même si on peut la prendre et y jouer partout, je sais) Donc non, c'est impossible.

  • Est-ce que le jeu sortira un jour ?
    Je ne vais faire que donner mon avis, mais je pense que non. Le problème de droits d'auteur n'est toujours pas résolu malgré le temps perdu, et la sortie d'Ares approche à grands pas, en sachant que l'anime sortira cet été au Japon, et que le jeu devrait en découler fin 2017-début 2018. De plus, même si le problème de copyright est résolu, pas sûr que l'Allemagne et l'Angleterre aient la volonté de diffuser Galaxy chez eux, plus d'un an après la diffusion dans les autres pays.

  • À qui la faute, du coup ?
    Je ne pense pas vraiment qu'il y ait quelqu'un à blâmer pour ça, mais on pourrait dire que c'est la faute de la MSC Technologies et de Level-5 qui n'arrivent pas à trouver un arrangement malgré l'attente des fans.

  • Pourquoi ne sortent-ils pas le jeu seulement en Espagne, en France, en Italie et au Portugal ?
    Dans ce cas, Galaxy ne suivrait pas les deux autres jeux de la trilogie GO, et s'ils voulaient vraiment le faire, je pense qu'ils l'auraient déjà fait. De plus, ce n'est même pas sûr qu'ils puissent le faire maintenant.

  • Est-ce que cela va bloquer la sortie d'Ares ?
    Je ne pense pas, non. En fait le nom Inazuma Eleven Ares a déjà été déposé en Europe, et aucune opposition n'a été effectuée. Donc à priori il ne devrait pas y avoir de problèmes. De plus Galaxy et Ares n'ont aucun rapport, même s'ils appartiennent à la même licence.

  • Est-ce qu'on peut avoir Galaxy après Ares ?
    Non, ça n'aurait aucun sens, les fans n'y comprendraient absolument rien. On passe d'un univers normal à l'époque de IE2 à une guerre intergalactique qui se déroule après Chrono Stones. Pas possible. C'est soit Galaxy sort, soit il ne sort pas, et on passe directement à la suite dans tous les cas.

  • Pourquoi les traducteurs francophones ne nous ont rien dit sur la page Facebook ?
    Difficile à dire. Peut-être qu'ils n'en savaient rien. Ou peut-être qu'ils attendent juste de nouvelles infos pour nous en reparler. Ou alors ils savent que le jeu ne va pas sortir et espèrent faire "couler l'affaire" en restant inactifs, si vous voyez ce que je veux dire.

  • Qu'en est-il de Inazuma Eleven 1 2 3 : Endou Mamoru no Densetsu ? Va-t-il sortir ?
    Ça n'aurait aucun intérêt. Mais je vous invite à regarder la vidéo de Nazo, il parle justement de ce jeu.

  • Et Inazuma Eleven GO Strikers 2013 ?
    Pareil, c'est mort, le jeu est sorti fin 2012 au Japon sur Wii, on avait peut-être un éventuel espoir de portage sur Wii U, mais avec la sortie de la Switch, la Wii U est définitivement morte, c'est donc impossible. Le décalage entre la sortie des jeux japonais et la sortie des jeux européens était trop important pour que ce jeu sorte un jour chez nous.

  • Si Galaxy ne sort pas, comment jouer au jeu ?
    Malheureusement, si Galaxy ne sort jamais, (ce qui a des chances de se produire, malheureusement) vous allez un peu galérer pour jouer au jeu. Déjà vous allez devoir obligatoirement y jouer en japonais, mais si vous avez joué à GO et Chrono Stones avant, ce n'est pas un problème. Vous repérer dans les menus..etc ne sera pas bien compliqué. De plus il existe maintenant de nombreux guides pour vous aider donc vous ne galérerez pas trop. Donc selon moi y jouer en japonais n'est pas du tout handicapant. Le problème maintenant, c'est se procurer le jeu.
    Soit vous achetez une console japonaise et le jeu japonais, ce qui va vous coûter une blinde surtout si vous avez l'intention de ne jouer qu'à Galaxy sur cette console, en sachant que vous ne pourrez pas jouer aux jeux européens dessus, ou alors, une méthode plus simple et gratuite, mais qui nécessite quelques manipulations, c'est tout simplement hacker votre 3DS européenne. Grâce au hack, votre console sera désormais region free, ce qui veut dire que vous pourrez jouer aux jeux japonais comme Galaxy. Vous aurez alors le choix de prendre le jeu en version cartouche ou de le cracker aussi en prenant la rom et en l'insérant dans votre console. Vous trouverez de bons tutos bien développés sur Internet. Néanmoins attention à la version de votre console, si elle est trop récente, (pas la console, la maj) vous ne pourrez pas la hacker et il faudra attendre qu'une nouvelle méthode sorte. Attention aussi aux tutos que vous trouverez, essayez d'en prendre un assez récent et bien détaillé pour que vous ne puissiez pas vous planter, parce que cette méthode est loin d'être sans risque pour votre console.
    Sinon, il existe des R4 ou des linkers pour 3DS, beaucoup plus simples à utiliser je pense, mais cela va forcément vous coûter quelque chose, et encore une fois, renseignez-vous bien sur Internet pour ne pas vous tromper dans votre choix.
    J'ai également parlé avec certaines personnes qui se reconnaîtront, de tenter de récupérer les fichiers du jeu pour le traduire nous-même, des projets similaires ont déjà existé pour d'autres jeux et notamment un Monster Hunter, néanmoins je ne peux rien vous garantir, il est possible que ce soit trop compliqué pour nous et que nous ne puissions rien faire, mais on essayera.



Voilà, je pense avoir fini ce topic, désolé pour cet énorme pavé, mais j'avais pas le choix. Sachez que si je me fais ban je n'ai aucun regret ( ͡° ͜ʖ ͡°)

Kenway

Messages : 1
Date d'inscription : 05/03/2017

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum